
Bản Tin Trong Tuần, với Đại lễ Phật Đản GHPGVNTN, Đại học Hè Phật giáo, và Đài Á châu Tự do phỏng vấn Huynh trưởng Lê Công Cầu về nội dung Thư Kháng Nghị gửi các nhà lãnh đạo Hà Nội & Mục “Chương trình Tưởng nhớ 30 Tháng Tư đen” : qua bài viết “Người tri thức Hoa Kỳ và Tù ngục Việt Nam” của Kịch tác gia Eugène IONESCO thuộc Hàn Lâm viện Pháp.
Để nghe, bấm vào dưới đây :
THÔNG CÁO BÁO CHÍ NGÀY 24.4.2014
Tưởng nhớ Ngày 30 Tháng Tư qua phát biểu của các nhân sĩ quốc tế
Hôm nay là Kịch tác gia Eugène Ionesco thuộc Viện Hàn Lâm Pháp
PARIS, ngày 24.4.2014 (QUÊ MẸ) - Để Tưởng nhớ Ngày đất trời đảo lộn : Ngày 30 Tháng Tư năm 1975, Cơ sở Quê Mẹ : Hành động cho Dân chủ Việt Nam và Uỷ ban Bảo vệ Quyền Làm Người Việt Nam cho đăng lại một số bài viết những năm sau 1975 trên Tạp chí Quê Mẹ, phát hành tại Paris, của các nhà văn, nhà báo, triết gia, nhân sĩ quốc tế như Eugène Ionesco, Paul Goma, Ilios Yannakakis, André Glucksmann, Leonid Plyushch, Vladimir Bukoovsky, Joan Baez, Natalya Gorbanevskaya, Jean-Maris Benoist, Brigitte Friand, Edith Lenart, Denise Dumolin, v.v…
Hôm nay là bài viết của Eugène Ionesco có tựa đề “Người Trí thức Hoa Kỳ và Goulag Việt Nam” đăng trên Tạp chí Quê Mẹ số 21 & 22 phát hành ngày 30.4.1978. Eugène IONESCO, thuộc Hàn Lâm Viện Pháp, Kịch tác gia lừng danh quốc tế. Kịch của ông được dịch và diễn khắp thế giới, từ Tây Ban Nha đến Hoa kỳ, từ Nam Mỹ tới Nhật bản. Khán giả Việt Nam, ít ra cũng đã từng nghe nói tới vở Rhinocéros, hay La Cantatrice chauve... (diễn ở Xóm La tinh, Paris, liên tiếp hai mươi mấy năm ròng, vẫn không ngớt người đến xem mỗi đêm). Ông đã dùng ngôn ngữ và tư tưởng của thời đại để diễn tả những vấn đề uẩn khúc và thầm kín trong lòng người. Ông giải quyết tận gốc rễ sự phá sản và cơn đau lớn của thời đại dưới thời Cộng sản trùm phủ thế giới sau đệ nhị thế chiến , qua sự bóc trần ngôn ngữ trên sàn kịch. Vất bỏ mọi công thức trong lối nói và ý nghĩ, tàn nhẫn với mọi thứ màu mè đạo đức giả. Ông đã dùng kịch như một Chân Ngữ để thanh toán không tiếc nuối mọi ác ngữ, vọng ngữ, hư ngữ — những ngôn ngữ thế tục, mẹ đẻ của các nền chính trị điên loạn và giết người. Bài viết riêng cho Quê Mẹ sau đây, là lời tố cáo dữ dội nhất của một nhà Văn hóa Tây phương đối với những nhà Trí thức Âu Mỹ tả khuynh a dua và vong tính. Biết đâu trong số này không có một đoàn lớp Trí thức xa-lông Việt Nam ?
Quê Mẹ
No comments:
Post a Comment